預購附贈Q到爆人體外觀器官骨骼海報+新版台語明信片1張(12款隨機) 預購點這邊 https://forms.gle/JCJr6XUnuFbniEB3A ★大賀增訂三刷!★ ★首次附贈Q到爆人體外觀器官骨骼海報!★ ★有聲書專輯已於各大音樂平台上線!★ ★前輩送給大家的寶藏★ ★作者獲頒「師鐸獎」,兩次!★ ★學習台語的最佳伴手(phuānn-tshiú)★ ★「文化部第44次中小學生讀物選介」前70名精選之星★ ★法國規模最大的語言學習機構——巴黎市政府的巴黎成人教育中心 (Cours d’Adultes de Paris)已經推出「台語課」!★ =書籍簡介= 《台語的鄉土口味—俗諺、俚語》編著者顏勝堂,兩次獲頒「師鐸獎」,是位年屆八十,退休多年的中學校長。 他於1984年在嘉義縣東榮國中校長任內,被「趕鴨子上架」,用台語教授《論語》,從此開啟其台語應用之門。 退休後的他,返鄉擔任北港朝天宮(媽祖廟)志工,仍悠遊在鄉土文史、北港音腔的台語濃情中,並結識了一群實事求是的年輕朋友――中國醫藥大學台語研究社(學生社團)創社社員。 看到醫學系同學參加校外衛教服務,前往彰化縣大城鄉台西村幾次義診,因為鄉間長輩不諳國語,多以台語表達,加上同學聽、說台語不流利,在言語溝通方面卡卡不順,導致問診未臻完美,還因此創立「台語研究社」,欲提升衛教品質。 他深受感動,決定著手編著撰寫《台語的鄉土口味—俗諺、俚語》一書。 書寫的動機,在嘉許年輕人積極處事的生命態度,也想與樂意和關心台語、台文推廣的人士,共同分享台語的親切用語及音韻之美。 作者參考教育部訂頒的《台灣閩南語常用詞辭典》,以其豐富的人生見聞,將台灣鄉土語言中的俗諺、俚語,佐以獨特的品味說明,以條目列舉方式呈現。各條目以外的解說、敘述,也使用國文、國語,方便不諳台語的人士閱讀。 每個條目最上列是台語語詞,其下為台語羅馬拼音,再下為俗諺、俚語分類,最下方則用國語、國文解說。 讓我們一起感受、體驗台語之美。 =編著者簡介=顏勝堂,雲林北港人。 台灣師範大學社會教育系畢業 台灣師範大學教育研究所結業 曾任 雲林縣水林初中、建國國中教師、主任…
台語大玩家系列①
台味飄撇/食好料的所在──這些小吃,台語怎麼說? 由鄭順聰老師帶您認識台灣小吃的台語發音,讓您能夠在當地更深入地交流和理解台灣文化。我們將從遠流粉絲團出版、鄭順聰老師書寫、阮光民老師繪製的《台味飄撇:食好料的所在》開跑。 這次與 薄霧書店 合作 => 線上直播 + 實體現場 時間:2023/10/25 | 19:30-21:30地點:台北市中正區羅斯福路三段302號3F 講師簡介|鄭順聰( 順聰款 )嘉義民雄人。中山大學中文系,台師大國文研究所畢業。曾任《重現台灣史》主編、《聯合文學》執行主編、教育廣播電台《拍破台語顛倒勇》主持人、公視台語台《HiHi導覽先生》創意發想和台語顧問。 著有詩集《時刻表》、《黑白片中要大笑》、《我就欲來去》;散文《台味飄撇》、《海邊有夠熱情》、《基隆的氣味》(合著)、《台語好日子》、《夜在路的盡頭挽髮》、《台語心花開》;小說《家工廠》、《晃遊地》、《大士爺厚火氣》;繪本《仙化伯的烏金人生》等。 #台語大玩家 #鄭順聰 #阮光民 #遠流粉絲團 #薄霧書店 #島座放送
肉塊、聲線、電波、放射/克萊兒 ft. 欸里
詩人吳愷/克萊兒帶著她最新出版的詩集《_ _ _ _ _ _ _使我從我走向我》到詩生活,與作家欸里跟大家分享肉塊&聲線&電波&放射,它們之間的交互作用。 =對談全文= 陸穎魚:大家好,歡迎來到詩生活,今天我們有兩位美少女當我們的嘉賓,今天的活動很特別喔,他是《使我從我走向我》的新書對談會,那可是主題是肉塊,聲線,電波跟放射,好像很,跟醫療相關的嗎,不知道兩位美少女會為我們帶來什麼的內容,那敬請期待他們帶給我們一個奇妙的下午,謝謝大家! 克萊兒:嗨!謝謝,剛剛是詩生活雜貨店的店長,兼美麗的老闆娘小魚,然後詩人陸穎魚為我們開場。大家好我是克萊兒,今天要跟我對談,聊天啦,聊天的是作家欸里。 欸里:你好,我是欸里,大家好! 克萊兒:其實剛剛來的時候,欸里一開始跟我講說你看不懂我的詩在是寫什麼對不對? 欸里:對,大部分的詩都會容易讓我有看不懂的感覺,然後就會有點距離感,但是實際上摸到就是這本詩集之後,就是實體書放在手上的時候,文字會變得比較像一個畫面,所以藉由那個畫面感也會慢慢的,就是文字的意思也會慢慢再更明顯的浮現出來。 克萊兒:那剛才其實我們有稍微翻了其中的一首題目叫作〈不斷思考是否應該放棄〉,這一首也是還滿多人一直在問說這到底在寫什麼,然後我們剛剛就在討論那個在寫什麼,那你看到什麼? 欸里:我看到的主要一開始就是翻開來之後就先是一個畫面,然後就是再仔細稍微看一下,因為我是習慣先看詩的內文,看完之後才會去看題目的人,所以看了内文之後就覺得就是一個算是很自然很森林的畫面感,然後就是會有比較明顯的,就是好像可以看到就是顏色,這樣的感覺。 克萊兒:我們先講一下剛剛那個好了,你說你有看到顏色我覺得你很厲害,把他拉開。 欸里:拉開了。 克萊兒:對,可以給大家看一下,那這一這首作品他是要這樣子拉開的,可是我覺得欸里很厲害,就是你怎麼感覺得到裡面有顔色? 欸里:就是覺得文字本來單獨在那邊的時候,其實想到的是一個圖像,所以當初一開始看,當初看到這本書的時候,在讀的時候因為是電子檔的關係,所以會有個習慣是把所有的字都分開來,或是試圖把字連在一起,變成一個本身有意義的詞,但就是把他這樣實體書拿在手上的時候,因為字跟字會變成一整片的聯合在一起,然後變成像單獨的一個畫面,然後因為這一篇本身比較密集一點的這樣延伸下來,看起來我自己會覺得所有的字,他本身的畫面感很強烈,所以在我自己腦海裡面,那些畫面本身是具有顏色的,他就是會聯想到大自然的顏色這樣的感覺,但是原本只是看電子書的時候,沒有辦法意識到這件事情,所以是實體書拿到手上的時候,就在剛才才有,就是可以看到這樣的畫面。 克萊兒:那你覺得,就是你有摸到紙,然後紙的顏色有關係嗎? 欸里:我覺得有差。 克萊兒:真的喔! 欸里:對,因為實際上就是在電子書的呈現上的話,因為會更加的對比性吧,就是那個黑白的感覺,對比性會比較強烈一點。 克萊兒:對,因為其實這個作品,不管〈不斷思考是否應該放棄〉這個,給大家看看,這個作品,對,他確實是像欸里說的那樣,他是一個很有畫面的一首作品,可是它裡面有藏東西,就是他其實也是一個遊戲,是「尋找威利」的遊戲,你有玩過尋威利嗎? 欸里:嗯,有。 克萊兒:就是要在很多人裡面。 欸里:長得很像的人裡面,然後找到一個主角的那種感覺。 克萊兒:對,然後那一個人他是越獄逃犯,然後你要在一大堆長得一模一樣的人裡面,找到那個穿著紅白條紋越獄的,那一個就是逃犯,所以這一首作品其實就是在玩那個遊戲,可是他也在玩雙關,所以如果有買詩集的朋友可以到時候拿到實體詩的時候,來找看看威利在哪裡,對啊,你那時候說就是,剛剛進來說你說拿到這本書,覺得他實體很親人,為什麼你有種感覺? 欸里:就是因為原本在看,原本只是看到網路上圖片的話,會覺得就是說,算是很正式嗎?那種感覺,但是實際上看到之後因為會覺得說,原本網路上看到的可能是對比的色塊,然後會比較顏色上比較飽和,但實際上拿到實體書的時候,因為金色的部分就是會反射光芒,甚至反射畫面,會很像鏡子的感覺,然後再來是書本本身,其實並沒有就是畫面,電腦畫面,就是螢幕畫面看起來的那種沉重感,他反而就是雖然紙本身是有,本身是有質量,但是因為拿到手上的時候他其實還是有一種輕盈的詩集的感覺這樣子,所以相對的就覺得比較親人,然後滿可愛的。 克萊兒:我對於你說這本書可愛我覺得非常的驚奇,因為我自己對可愛這兩個的意思比較類似,像這樣,然後我那時候在做這個作品的時候,其實我是用一種,怎麼說,就是這個,是因為我喜歡的東西都很復古、華麗、低調、復古,所以說他很可愛的時候,因為我沒辦法跟我的版本的可愛聯想在一起,所以還滿驚訝的。…
